Fachbegriffe Medizin auf Deutsch
60 wichtige Vokabeln für Pflegekräfte, Ärzte & FSP-Kandidaten — mit Gratis-PDF
📋 B2–C1 Niveau
🏥 Klinischer Alltag
🇩🇪🇫🇷 Deutsch–Français
📌 Steckbrief: Medizinische Fachsprache
| Zielgruppe | Ausländische Ärzte, Pflegekräfte, Therapeuten |
| Sprachniveau | B2 – C1 (Fachsprachlich) |
| Anzahl Begriffe | 60 medizinische Fachvokabeln in 6 Kategorien |
| Prüfungsrelevanz | FSP, Kenntnisprüfung, Berufsanerkennung |
| Download | Gratis PDF Cheatsheet (Deutsch–Französisch) |
| Sprachen | Deutsch 🇩🇪 | Français 🇫🇷 |
Wer im deutschen Gesundheitswesen arbeiten möchte, kommt an medizinischen Fachbegriffen auf Deutsch nicht vorbei. Ob du dich auf die Fachsprachprüfung (FSP) vorbereitest, deinen Anerkennungsprozess abschließt oder einfach sicherer im Klinikalltag kommunizieren möchtest — der Aufbau eines soliden Fachvokabulars ist der erste und wichtigste Schritt.
In diesem Artikel stellen wir dir 60 unverzichtbare medizinische Fachbegriffe vor, strukturiert in 6 Themenbereiche: Körper, Symptome, Diagnose, Behandlung, Pflege und Kommunikation. Zu jedem Begriff gibt es eine Erklärung, einen Beispielsatz und — für frankophone Lernende — die französische Übersetzung.
👉 Bonus: Am Ende des Artikels findest du unser kostenloses PDF Cheatsheet zum Herunterladen!

Fachbegriffe Medizin ( Vorbereitung PDF )
🎯 Warum ist die medizinische Fachsprache so wichtig?
Die medizinische Fachsprache ist mehr als Vokabeln — sie ist das Werkzeug für präzise, sichere und professionelle Kommunikation im Gesundheitswesen. Fehler in der Kommunikation können direkte Auswirkungen auf die Patientensicherheit haben.
Dokumentation
Präzise Pflegeberichte und Befunddokumentation sind rechtlich bindend und sicherheitsrelevant.
Teamkommunikation
Im interdisziplinären Team wird Fachsprache erwartet — bei Visiten, Übergaben und Konsilen.
FSP-Prüfung
Die Fachsprachprüfung testet explizit die Kompetenz in medizinischer Fachkommunikation.
Patientensicherheit
Klare Kommunikation verhindert Fehler bei Medikamenten, Dosierungen und Maßnahmen.
📊 Fachsprache vs. Allgemeinsprache: Die wichtigsten Unterschiede
Im medizinischen Alltag wechselst du ständig zwischen Fachsprache (mit Kollegen) und verständlicher Sprache (mit Patienten). Diese Tabelle zeigt die wichtigsten Entsprechungen:
| 🔬 Fachbegriff | 💬 Allgemeinsprache | 🇫🇷 Français | 📋 Kontext |
|---|---|---|---|
| Dyspnoe | Atemnot | Dyspnée | Notfall, Befund |
| Tachykardie | Schneller Herzschlag | Tachycardie | EKG, Diagnose |
| Bradykardie | Langsamer Herzschlag | Bradycardie | Monitoring, Visite |
| Nausea | Übelkeit | Nausée | Anamnese, Pflege |
| Synkope | Ohnmacht / kurze Bewusstlosigkeit | Syncope | Notfall, Diagnose |
| Dekubitus | Druckgeschwür / Wundliegen | Escarre | Pflege, Prävention |
| Pyrexie | Fieber | Fièvre / Pyrexie | Diagnose, Befund |
| Anamnese | Krankengeschichte | Anamnèse | Erstkontakt, Aufnahme |
| Myokard | Herzmuskel | Myocarde | Kardiologie |
| Emesis | Erbrechen | Vomissements / Émèse | Pflege, Anamnese |
📚 Die 6 wichtigsten Kategorien medizinischer Fachbegriffe
🫀 1. Körperteile & Organe
Die lateinischen und griechischen Namen der Körperorgane bilden das Fundament jeder medizinischen Fachkommunikation. Sie tauchen in Diagnosen, Befunden und OP-Berichten auf.
| Fachbegriff | Allgemein | Français | Beispiel |
|---|---|---|---|
| Myokard | Herzmuskel | Myocarde | Das Myokard ist entzündet (Myokarditis). |
| Pulmo | Lunge | Poumon | Pulmonale Hypertonie: erhöhter Druck in der Lunge. |
| Hepar | Leber | Foie | Hepatitis = Entzündung der Leber. |
| Ren | Niere | Rein | Renale Insuffizienz = Nierenversagen. |
| Cerebrum | Gehirn | Cerveau | Zerebraler Infarkt = Schlaganfall. |
| Pankreas | Bauchspeicheldrüse | Pancréas | Pankreatitis = Entzündung des Pankreas. |
🤒 2. Symptome & Beschwerden
Symptombeschreibungen sind das Herzstück der Anamnese. Hier ist Präzision entscheidend — ein falsches Verständnis eines Symptoms kann zu gefährlichen Fehldiagnosen führen.
| Fachbegriff | Bedeutung | Français | Klinischer Kontext |
|---|---|---|---|
| Dyspnoe | Atemnot | Dyspnée | Akute Dyspnoe → Notfallindikation! |
| Tachykardie | Herzrate > 100/min | Tachycardie | Im EKG: schnelle, schmale Komplexe. |
| Synkope | Kurze Bewusstlosigkeit | Syncope | Vasovagale Synkope bei Stress. |
| Nausea | Übelkeit | Nausée | Postoperative Nausea (PONV) häufig. |
| Vertigo | Schwindel | Vertiges | Benigner Lagerungsschwindel (BPLS). |
| Pyrexie | Fieber | Pyrexie / Fièvre | Fieber > 38,5°C → Arzt informieren. |
🔬 3. Diagnostik & Untersuchung
Diagnosetools und Untersuchungsverfahren werden in der Übergabe, in Arztbriefen und bei der Visite täglich erwähnt. Diese Begriffe musst du aktiv und passiv beherrschen.
| Begriff | Bedeutung | Français | Praxisbeispiel |
|---|---|---|---|
| Anamnese | Krankengeschichte | Anamnèse | Eigenanamnese + Fremdanamnese. |
| EKG | Elektrokardiogramm | ECG | Ruhe-EKG bei Brustschmerzen. |
| MRT | Magnetresonanztomographie | IRM | MRT Schädel: Tumorausschluss. |
| Sonographie | Ultraschall | Échographie | Abdominale Sonographie bei Schmerz. |
| Biopsie | Gewebeentnahme | Biopsie | Stanzbiopsie der Prostata. |
| Hämatologie | Blutuntersuchung | Analyse sanguine | BB, CRP, Leukozyten im Labor. |
💊 4. Behandlung & Therapie
Therapiemaßnahmen werden in Verordnungen, Pflegeplänen und Arztgesprächen kommuniziert. Präzision bei Dosierungen und Applikationsformen ist hier lebensnotwendig.
| Begriff | Bedeutung | Français | Anwendung |
|---|---|---|---|
| Anästhesie | Betäubung / Narkose | Anesthésie | Lokal-, Regional- oder Vollnarkose. |
| Infusion i.v. | Intravenöse Flüssigkeit | Perfusion IV | NaCl 0,9% als Volumenersatz. |
| Reanimation / CPR | Wiederbelebung | Réanimation | 30:2 → Kompressionen:Beatmung. |
| Analgetikum | Schmerzmittel | Analgésique | WHO-Stufenschema der Schmerztherapie. |
| Antibiose | Antibiotikatherapie | Antibiothérapie | Kalkulierte Antibiose bei Sepsis. |
| Physiotherapie | Krankengymnastik | Physiothérapie | Frühmobilisierung nach OP. |
🏥 5. Pflege & Pflegeprozess
Der Pflegeprozess folgt einem klar definierten Ablauf. Diese Begriffe sind für alle Pflegekräfte unverzichtbar — von der Anamnese bis zur Evaluation.
| Begriff | Bedeutung | Français | Pflege-Kontext |
|---|---|---|---|
| Dekubitus | Druckgeschwür | Escarre | Grad I–IV nach EPUAP-Klassifikation. |
| Mobilisierung | Bewegungsförderung | Mobilisation | Frühmobilisierung ↓ Thromboserisiko. |
| Pflegedokumentation | Schriftliche Pflegeraufzeichnung | Dossier de soins | Rechtlich bindend und vollständig. |
| Kontrakturprophylaxe | Vorbeugung von Gelenksteife | Prévention des contractures | Passive Bewegungsübungen täglich. |
| Sturzprophylaxe | Sturzprävention | Prévention des chutes | Risikobewertung mit Sturz-Score. |
| Wundversorgung | Behandlung von Wunden | Soin des plaies | Aseptischer Verbandwechsel täglich. |
💬 6. Klinische Kommunikation & Übergabe
Die strukturierte Kommunikation im Klinikteam folgt klaren Protokollen. Das SBAR-Schema (Situation – Background – Assessment – Recommendation) ist der Standard bei Übergaben.
| Begriff | Bedeutung | Français | Beispiel |
|---|---|---|---|
| Übergabe | Schichtwechsel-Bericht | Passation de service | SBAR-Übergabe um 6:30 Uhr. |
| Konsil | Fachärztliche Mitbeurteilung | Consultation spécialisée | Neurologisches Konsil angefordert. |
| Einwilligung | Informed Consent | Consentement éclairé | Schriftliche Einwilligung vor OP. |
| Entlassungsbrief | Arztbrief bei Entlassung | Lettre de sortie | Enthält Diagnose, Therapie, Nachsorge. |
| Verordnung | Ärztliche Anordnung | Prescription | Medikamentenverordnung täglich prüfen. |
| Befund | Untersuchungsergebnis | Résultat / Bilan | Pathologischer Befund → Arzt alarmieren. |
🧠 So lernst du medizinische Fachbegriffe effektiv
Anki-Karten
Spaced-Repetition für nachhaltige Einprägung. Nutze unser PDF als Basis für deine Kartei.
Audio-Training
Höre medizinische Podcasts auf Deutsch. Aussprache und Hörverständnis gleichzeitig trainieren.
Rollenspiele
Übe Arzt-Patienten-Gespräche und Übergaben mit einem Lernpartner oder Kursleiter.
Schriftliche Übungen
Schreibe täglich kurze Pflegeberichte und Befundbeschreibungen auf Deutsch.
📖 Empfohlene Bücher zur FSP-Vorbereitung
Deutsch für Ärztinnen und Ärzte
Das Standardwerk für die FSP-Vorbereitung. Kommunikationstraining, Fachvokabular und Prüfungssimulationen.
Klinikalltag auf Deutsch
Praxisnahes Deutsch für den Pflegealltag — Anamnese, Übergabe, Patientenkommunikation.
Pflege Deutsch B2-C1
Speziell für Pflegefachkräfte: Fachsprache, Pflegeprozess und Berufsanerkennung auf Deutsch.
Gratis PDF Cheatsheet herunterladen
60 medizinische Fachbegriffe | Deutsch–Französisch | 6 Kategorien | Beispielsätze
🎯 Ideal für FSP-Vorbereitung, Berufsanerkennung & den Klinikalltag
Die häufigsten Vokabeln bei der Fachsprachprüfung
Kostenlos · Kein Account erforderlich · Sofort verfügbar
❓ Häufig gestellte Fragen (FAQ)
✅ Fazit: Medizinische Fachbegriffe meistern
Medizinische Fachbegriffe auf Deutsch zu beherrschen ist keine Option — es ist eine Voraussetzung für eine erfolgreiche Arbeit im deutschen Gesundheitswesen. Ob du dich auf die Fachsprachprüfung (FSP) vorbereitest, die Berufsanerkennung anstrebst oder einfach sicherer im Klinikalltag kommunizieren möchtest: Ein systematischer Aufbau des Fachvokabulars ist der Schlüssel.
🎯 Dein Aktionsplan: Lade unser kostenloses PDF Cheatsheet herunter, beginne mit 10 Begriffen pro Tag aus einer Kategorie, erstelle Anki-Karten und übe täglich kurze klinische Texte. In 4–6 Wochen wirst du einen spürbaren Unterschied in deiner Fachsprachkompetenz bemerken!




